ON June 13 at 2 p.m. Instituto Cervantes de Manila and Milflores Publishing will present the book “Mga Papel ni Benengeli: An anthology of short stories by contemporary Spanish-speaking writers translated in Filipino.”
The book launch is part of the “Benengeli 2023: Semana de las Letras en Español” festival from June 12 to 16 that will gather more than 60 writers from five continents. Eight Instituto Cervantes global centers (Manila, Sydney, Tokyo, Brussels, Toulouse, Manchester, Tangiers and Los Angeles) will program activities both online and in-person within the framework of the literary event to promote dialogues among Spanish-speaking writers and their colleagues in other countries.
The book is precisely one of the fruits of a previous edition of Benengeli. It presents a selection of stories by six writers from the Spanish-speaking world who participated in a meeting two years ago: Venezuelan José Balza, Puerto Rican Ana Lydia Vega, Cuban Karla Suárez, Panamanian Carlos Wynter Melo, Chilean Antonio Díaz Oliva and Spanish Almudena Sánchez.
The works were translated into Filipino by Daisy López, Wystan de la Peña and Marlon James Sales. The result shows “a fine picture of the narrative richness of contemporary literature in Spanish,” according to the institute.
This event is being staged by Instituto Cervantes de Manila in collaboration with Milflores Publishing, the Embassy of Spain and Intramuros Administration.
Admission is open on a “first come, first served” basis. For more information, attendance confirmation and other events of Instituto Cervantes de Manila, visit http://manila.cervantes.es or Instituto Cervantes-Manila on Facebook.